Me resulta curioso ver como el entrevistador comete fallo tras fallo al realizar la pregunta y las plantea de un modo que parece no haber entendido ni la finalidad de la clase ni la finalidad del aikidi de Christian Tissier.
Esto me lleva a entender comentarios de la gente de "maltrata a sus ukes" etc, primero sería lo suyo entender lo que nos quieren transmitir y despues ejercer el derecho de opinión.
Espero les haya gustado, en cuanto a las preguntas fallidas, no las veo como tales ya que de ellas se obtuvieron respuestas muy provechosas, en particular me gustaron un par que yo siempre quise hacer a alguien ¨grosso¨ del aikido.
Aprovecho para agradecer a mi vez a la traductora (que casualmente terminamos practicando hace unos dias) por haberse tomado el laburo de pasar al castellano.
Si la entrevista esta muy bien y sus respuestas son muy buenas, pero cosas como..."digamos que tu aikido es muy tenkan"...y hay alguna más en la que se sugiere en la pregunta algo a lo que el contesta que no lo ve asi, yo ha eso lo llamo acertar en las preguntas pero no en el planteamiento de ellas, ya que se demuestra que no se ha entendido nada del trabajo de Tissier.
Si tienes algo que decir, déjanos un comentario, siempre nos gusta charlar sobre Aikido. Por favor escribe correcta y respetuosamente o de lo contrario tu comentario será borrado.
Me resulta curioso ver como el entrevistador comete fallo tras fallo al realizar la pregunta y las plantea de un modo que parece no haber entendido ni la finalidad de la clase ni la finalidad del aikidi de Christian Tissier.
ResponderEliminarEsto me lleva a entender comentarios de la gente de "maltrata a sus ukes" etc, primero sería lo suyo entender lo que nos quieren transmitir y despues ejercer el derecho de opinión.
Un saludo.
Espero les haya gustado, en cuanto a las preguntas fallidas, no las veo como tales ya que de ellas se obtuvieron respuestas muy provechosas, en particular me gustaron un par que yo siempre quise hacer a alguien ¨grosso¨ del aikido.
ResponderEliminarAprovecho para agradecer a mi vez a la traductora (que casualmente terminamos practicando hace unos dias) por haberse tomado el laburo de pasar al castellano.
Saludos!
Si la entrevista esta muy bien y sus respuestas son muy buenas, pero cosas como..."digamos que tu aikido es muy tenkan"...y hay alguna más en la que se sugiere en la pregunta algo a lo que el contesta que no lo ve asi, yo ha eso lo llamo acertar en las preguntas pero no en el planteamiento de ellas, ya que se demuestra que no se ha entendido nada del trabajo de Tissier.
ResponderEliminar